Translation of "the participating" in Italian


How to use "the participating" in sentences:

For the purposes of this paragraph, unanimity shall be constituted by the votes of the representatives of the participating Member States only.’.
Ai fini del presente paragrafo l'unanimità è costituita dai voti dei soli rappresentanti degli Stati membri partecipanti..
Unanimity shall be constituted by the votes of the representatives of the participating Member States only.
L'unanimità è costituita unicamente dai voti dei rappresentanti degli Stati membri partecipanti.
Most of the Erasmus budget was managed by national agencies in the participating countries.
Gran parte del bilancio di Erasmus è gestita dalle agenzie nazionali dei paesi partecipanti.
Many of the participating hotels offer "Special Internet Rates" to our users.
Molti degli hotel aderenti offrono “Tariffe speciali internet” ai nostri utenti.
The participating organisations may make computers or other IT facilities available to refugees; however, this is not a requirement.
Le organizzazioni partecipanti possono mettere a disposizione dei rifugiati computer o altri strumenti informatici; ciò tuttavia non rappresenta un obbligo.
Most of the Erasmus budget is managed by national agencies in the participating countries.
Gran parte del bilancio Erasmus è gestito dalla agenzie nazionali nei paesi partecipanti.
As a result, the total score for each of the participating countries is shown.
Di conseguenza, viene visualizzato il punteggio totale per ciascuno dei paesi partecipanti.
Within the PRADO section of the website only (parts of) specimen documents are displayed that have officially been provided by the participating country (document owner) for publication in the Internet.
All’interno della sezione PRADO del sito sono riportati soltanto (le parti dei) documenti modello che sono stati forniti ufficialmente dal paese partecipante (proprietario del documento) per la pubblicazione su Internet.
This Regulation shall be binding in its entirety and directly applicable in the participating Member States in accordance with the Treaties.
Il presente regolamento è obbligatorio in tutti i suoi elementi e direttamente applicabile negli Stati membri partecipanti conformemente ai trattati.
(c) the participating contracting authorities perform on the open market less than 20 % of the activities concerned by the cooperation.
c) le amministrazioni aggiudicatrici partecipanti svolgono sul mercato aperto meno del 20 % delle attività interessate dalla cooperazione.
The participating Member States shall agree jointly on the detailed rules for the operation of the PIU and shall respect the requirements laid down in this Directive.
Gli Stati membri partecipanti ne concordano congiuntamente le modalità di funzionamento e rispettano le prescrizioni di cui alla presente direttiva.
(a) A qualified majority shall be defined as at least 55 % of the members of the Council representing the participating Member States, comprising at least 65 % of the population of these States.
a) per maggioranza qualificata si intende almeno il 55% dei membri del Consiglio rappresentanti gli Stati membri partecipanti che totalizzino almeno il 65% della popolazione di tali Stati.
Within these 15 consecutive days you can freely choose five days on which you can use all trains of the participating railway companies.
Entro questi 15 giorni consecutivi, hai la libertà di scegliere cinque giorni nei quali potrai utilizzare tutti i treni delle compagnie ferroviarie partecipanti.
Half of the participating countries further increased their activities in the system in 2010.
Nel 2010 la metà dei paesi partecipanti ha intensificato ulteriormente le proprie attività nell'ambito del sistema.
Any such decision shall be taken no later than four months after the Council decision under Article 126(9) TFEU giving notice to the participating Member State concerned to take measures.
Tale eventuale decisione interviene entro due mesi dalla decisione del Consiglio che intima allo Stato membro partecipante interessato di adottare misure di cui all'articolo 104 C, paragrafo 9.
Such PIU shall be established in one of the participating Member States and shall be considered the national PIU of all participating Member States.
Tale UIP è stabilita in uno degli Stati membri partecipanti ed è considerata la UIP di tutti gli Stati membri partecipanti.
In 2013, approximately one third of the participating countries notified more dangerous products than in 2012.
Nel 2013 circa un terzo dei paesi partecipanti ha notificato un maggior numero di prodotti pericolosi che nel 2012.
Only members of the Council representing the participating Member States shall take part in the vote.
Solo i membri del Consiglio che rappresentano gli Stati membri partecipanti prendono parte al voto.
Member States shall agree on the duration of and conditions for the termination of such cooperation as well as the cost-sharing among the participating Member States.
Gli Stati membri decidono di comune accordo la durata e le modalità di cessazione di tale cooperazione, nonché la ripartizione dei costi tra gli Stati membri partecipanti.
In addition, the implementation of the cooperation, including any financial transfers between the participating contracting authorities, should be governed solely by considerations relating to the public interest.
Inoltre, l’attuazione della cooperazione, inclusi gli eventuali trasferimenti finanziari tra le amministrazioni aggiudicatrici partecipanti, dovrebbe essere retta solo da considerazioni legate al pubblico interesse.
The Board should take into account the need for a level playing field between G-SIIs and other comparable institutions with systemic relevance within the participating Member States.
Dovrebbe anche tener conto della necessità di garantire condizioni di parità tra il G-SII e altri enti paragonabili aventi rilevanza sistemica all'interno degli Stati membri partecipanti.
The added value of those programmes, including as regards the protection of the financial and economic interests of Member States of the Union and of taxpayers, has been recognised by the tax authorities of the participating countries.
Il valore aggiunto di tali programmi, compresa la tutela degli interessi finanziari ed economici degli Stati membri dell'Unione e dei contribuenti, è stato riconosciuto dalle autorità fiscali dei paesi partecipanti.
Only members of the Council representing the participating Member States, with the exception of the Member State in question, shall take part in the vote.
Solo i membri del Consiglio che rappresentano gli Stati membri partecipanti, ad eccezione dello Stato membro in questione, prendono parte al voto.
The ECB and the national central banks of the participating Member States constitute the Eurosystem, which formulates and defines the single monetary policy in Stage Three of EMU.
La BCE e le banche centrali nazionali degli Stati membri partecipanti costituiscono l’Eurosistema, che formula e definisce la politica monetaria unica nella Terza fase dell’UEM.
This service allows you to find information on insolvency proceedings in the participating Member States' national registers.
Questo servizio consente all'utente di ottenere informazioni sulle procedure di insolvenza mediante il collegamento ai registri fallimentari degli Stati membri aderenti.
The Single Supervisory Mechanism (SSM) is a new system of banking supervision, comprising the ECB and the national competent authorities of the participating countries.
Il Meccanismo di vigilanza unico (MVU) è un nuovo sistema di vigilanza bancaria, costituito dalla BCE e dalle autorità nazionali competenti dei paesi partecipanti.
Later in the year, the Commission intends to table the substantive proposal on the harmonised FTT, for discussion and adoption by the participating Member States.
Verso la fine dell'anno la Commissione intende presentare la proposta di merito relativa all'ITF armonizzata, per discussione e adozione da parte degli Stati membri partecipanti.
While the Interrail pass is your ticket for all trains of the participating railway companies, it does not cover additional costs such as seat reservations or reservations for beds on night trains.
Il pass Eurail è il biglietto valido per tutti i treni delle compagnie ferroviarie aderenti all’iniziativa, ma non copre costi aggiuntivi quali, per esempio, la prenotazione dei posti a sedere o la prenotazione dei posti letto sui treni notturni.
The European Commission and the participating data/service providers disclaim any and all liability, either explicit or implied.
La Commissione europea e i fornitori di servizi e di dati, che partecipano a questa iniziativa declinano ogni responsabilità, esplicita o implicita.
(5) Many aggressive tax planning structures tend to feature in a cross-border context, which implies that the participating groups of companies possess a minimum of resources.
(5) In un contesto transfrontaliero sono osservabili numerose strutture di pianificazione fiscale aggressiva, il che implica che i gruppi di società partecipanti dispongano di un minimo di risorse.
Electronic catalogues are a format for the presentation and organisation of information in a manner that is common to all the participating bidders and which lends itself to electronic treatment.
I cataloghi elettronici sono un formato per la presentazione e organizzazione delle informazioni in un modo comune per tutti gli offerenti e che si presta al trattamento elettronico.
Participants at these summits are the heads of state or government from all EU member states, plus the European Council President, the European Commission President and the relevant heads of state or government from the participating countries.
I partecipanti a questi vertici sono i capi di Stato o di governo di tutti gli Stati membri dell'UE, più il presidente del Consiglio europeo, il presidente della Commissione europea e i capi di Stato o di governo dei paesi partecipanti.
Which culinary highlights do the participating countries have to offer?
Quali sono le specialità culinarie che i paesi partecipanti hanno da offrire?
One of Saman’s key objectives under the Road Iran banner is to foster an intercultural understanding between the locals and the participating tourers.
Uno degli obiettivi chiave di Saman sotto lo striscione Road Iran è quello di favorire una comprensione interculturale tra i locali e i tourer partecipanti.
Such prearranged international train paths shall be made available to applicants through any of the participating infrastructure managers.
Queste tracce ferroviarie internazionali previamente convenute sono comunicate ai richiedenti a cura di uno dei gestori dell’infrastruttura partecipanti.
Just one entry form should be submitted for each project with information included for both the participating schools/classes.
Dovrà essere presentato un solo modulo di partecipazione per ciascun progetto, comprendente le informazioni di entrambe le scuole/classi partecipanti.
A qualified majority shall be defined as at least 55 % of the members of the Council representing the participating Member States, comprising at least 65 % of the population of these States.
a) per maggioranza qualificata si intende almeno il 55 % dei membri del Consiglio rappresentanti gli Stati membri partecipanti che totalizzino almeno il 65 % della popolazione di tali Stati.
Those Member States shall not impede its implementation by the participating Member States.
Questi non ne ostacolano l'attuazione da parte degli Stati membri che vi partecipano.
d) | to set up and manage a network of national reference laboratories after consulting with the national authorities and publish a list of the participating national reference laboratories and their respective tasks;
e) istituire e gestire una rete di laboratori nazionali di riferimento previa consultazione delle autorità nazionali e pubblicare un elenco dei laboratori nazionali di riferimento partecipanti e delle loro rispettive mansioni;
The report says cooperation between the participating EU countries and neighbouring non-EU countries has been significantly strengthened and that has resulted in more efficient use of the resources available.
La relazione spiega come la cooperazione tra gli Stati membri dell’UE e i paesi terzi limitrofi sia stata significativamente rafforzata, permettendo così un uso più efficiente delle risorse disponibili.
1.3645370006561s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?